change sign images to gifs

This commit is contained in:
Andrew Dolgov 2007-08-23 15:36:05 +01:00
parent abd8a51639
commit e780d1d252
16 changed files with 337 additions and 277 deletions

View File

@ -189,10 +189,10 @@ function notify_real(msg, no_hide, n_type) {
msg = "<img src='images/indicator_white.gif'> " + msg;
} else if (n_type == 3) {
n.className = "notifyError";
msg = "<img src='images/sign_excl.png'> " + msg;
msg = "<img src='images/sign_excl.gif'> " + msg;
} else if (n_type == 4) {
n.className = "notifyInfo";
msg = "<img src='images/sign_info.png'> " + msg;
msg = "<img src='images/sign_info.gif'> " + msg;
}
// msg = "<img src='images/live_com_loading.gif'> " + msg;

View File

@ -3904,17 +3904,17 @@
function format_warning($msg, $id = "") {
return "<div class=\"warning\" id=\"$id\">
<img src=\"images/sign_excl.png\">$msg</div>";
<img src=\"images/sign_excl.gif\">$msg</div>";
}
function format_notice($msg) {
return "<div class=\"notice\">
<img src=\"images/sign_info.png\">$msg</div>";
<img src=\"images/sign_info.gif\">$msg</div>";
}
function format_error($msg) {
return "<div class=\"error\">
<img src=\"images/sign_excl.png\">$msg</div>";
<img src=\"images/sign_excl.gif\">$msg</div>";
}
function print_notice($msg) {

BIN
images/sign_excl.gif Normal file

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 775 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1006 B

BIN
images/sign_info.gif Normal file

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.2 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.1 KiB

BIN
images/sign_quest.gif Normal file

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.2 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.2 KiB

Binary file not shown.

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-23 16:41+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-23 22:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-22 21:56+0200\n"
"Last-Translator: Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>\n"
"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
@ -16,71 +16,71 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: backend.php:99 backend.php:108
#: backend.php:103 backend.php:112
msgid "Use default"
msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
#: backend.php:100
#: backend.php:104
msgid "Never purge"
msgstr "Ne jamais purger"
#: backend.php:101
#: backend.php:105
msgid "1 week old"
msgstr "Au bout d'une semaine"
#: backend.php:102
#: backend.php:106
msgid "2 weeks old"
msgstr "Au bout de 2 semaines"
#: backend.php:103
#: backend.php:107
msgid "1 month old"
msgstr "Au bout d'un mois"
#: backend.php:104
#: backend.php:108
msgid "2 months old"
msgstr "Au bout de 2 mois"
#: backend.php:105
#: backend.php:109
msgid "3 months old"
msgstr "Au bout de 3 mois"
#: backend.php:109
#: backend.php:113
msgid "Disable updates"
msgstr "Désactiver les mises à jour"
#: backend.php:110
#: backend.php:114
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "Toutes les 15 minutes"
#: backend.php:111
#: backend.php:115
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "Toutes les 30 minutes"
#: backend.php:112
#: backend.php:116
msgid "Hourly"
msgstr "Toutes les heures"
#: backend.php:113
#: backend.php:117
msgid "Each 4 hours"
msgstr "Toutes les 4 heures"
#: backend.php:114
#: backend.php:118
msgid "Each 12 hours"
msgstr "Toutes les 12 heures"
#: backend.php:115
#: backend.php:119
msgid "Daily"
msgstr "Une fois par jour"
#: backend.php:116
#: backend.php:120
msgid "Weekly"
msgstr "Une fois par semaine"
#: backend.php:120 modules/pref-users.php:249
#: backend.php:124 modules/pref-users.php:249
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
#: backend.php:121 modules/pref-users.php:249
#: backend.php:125 modules/pref-users.php:249
msgid "Administrator"
msgstr "Administrateur"
@ -146,51 +146,51 @@ msgstr ""
"Votre version de MySQL n'est pas gérée pour le moment. Reportez-vous au \n"
"\t\tsite officiel pour plus d'informations."
#: functions.php:2042 functions.php:2366 functions.php:2719 functions.php:3413
#: functions.php:2153 functions.php:2477 functions.php:2830 functions.php:3556
msgid "Starred articles"
msgstr "Articles remarquables"
#: functions.php:2051 functions.php:2368 functions.php:2721 functions.php:3420
#: functions.php:2162 functions.php:2479 functions.php:2832 functions.php:3563
#: modules/pref-feeds.php:1003
msgid "Published articles"
msgstr "Articles publiés"
#: functions.php:2060 functions.php:2370 functions.php:2723 functions.php:3406
#: functions.php:2171 functions.php:2481 functions.php:2834 functions.php:3541
#, fuzzy
msgid "Fresh articles"
msgstr "Articles remarquables"
#: functions.php:2288 modules/popup-dialog.php:141
#: functions.php:2399 modules/popup-dialog.php:141
#: modules/pref-filters.php:290
msgid "All feeds"
msgstr "Tous les flux"
#: functions.php:2317 functions.php:2356 functions.php:2697 functions.php:3574
#: functions.php:3604 modules/pref-feeds.php:845
#: functions.php:2428 functions.php:2467 functions.php:2808 functions.php:3717
#: functions.php:3747 modules/pref-feeds.php:845
msgid "Uncategorized"
msgstr "Sans catégorie"
#: functions.php:2346 functions.php:2863
#: functions.php:2457 functions.php:2974
msgid "Special"
msgstr "Spécial"
#: functions.php:2348 functions.php:2865
#: functions.php:2459 functions.php:2976
msgid "Labels"
msgstr "Intitulé"
#: functions.php:2683 functions.php:2685
#: functions.php:2794 functions.php:2796
msgid "Search results"
msgstr "Résultats de recherche"
#: functions.php:2701 functions.php:2714 functions.php:2731
#: functions.php:2812 functions.php:2825 functions.php:2842
msgid "Searched for"
msgstr "Recherché"
#: functions.php:2963
#: functions.php:3074
msgid "New headlines for last 24 hours, as of "
msgstr "Nouveaux en-têtes dans les dernières 24 heures, à compter de "
#: functions.php:3007
#: functions.php:3118
msgid ""
"You have been sent this email because you have enabled daily digests in Tiny "
"Tiny RSS at "
@ -198,131 +198,131 @@ msgstr ""
"Vous recevez ce courrier électronique parce que vous avez activé la synthèse "
"quotidienne dans TIny Tiny RSS sur "
#: functions.php:3009
#: functions.php:3120
msgid ""
"To unsubscribe, visit your configuration options or contact instance owner.\n"
msgstr ""
"Pour vous désinscrire, modifiez votre configuration ou contactez "
"l'administrateur de votre TIny Tiny RSS.\n"
#: functions.php:3216 functions.php:3263 functions.php:4245
#: functions.php:3351 functions.php:3398 functions.php:4396
#: modules/pref-feeds.php:620 modules/pref-feeds.php:807
#: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:234
#: modules/pref-users.php:208
msgid "Select:"
msgstr "Sélectionner&nbsp;:"
#: functions.php:3217 functions.php:3264 modules/pref-feeds.php:621
#: functions.php:3352 functions.php:3399 modules/pref-feeds.php:621
#: modules/pref-feeds.php:808 modules/pref-filters.php:256
#: modules/pref-labels.php:235 modules/pref-users.php:209
msgid "All"
msgstr "Tout"
#: functions.php:3218 functions.php:3222 functions.php:3265 functions.php:3268
#: tt-rss.php:172
#: functions.php:3353 functions.php:3357 functions.php:3400 functions.php:3403
#: tt-rss.php:168
msgid "Unread"
msgstr "Non lus"
#: functions.php:3219 functions.php:3266 modules/pref-feeds.php:622
#: functions.php:3354 functions.php:3401 modules/pref-feeds.php:622
#: modules/pref-feeds.php:809 modules/pref-filters.php:257
#: modules/pref-labels.php:236 modules/pref-users.php:210
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#: functions.php:3221
#: functions.php:3356
msgid "Toggle"
msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;"
#: functions.php:3223 functions.php:3269 tt-rss.php:171
#: functions.php:3358 functions.php:3404 tt-rss.php:167
msgid "Starred"
msgstr "Remarquables"
#: functions.php:3224
#: functions.php:3359
msgid "Published"
msgstr "Publiés"
#: functions.php:3227 localized_schema.php:15
#: functions.php:3362 localized_schema.php:15
msgid "Mark as read"
msgstr "Marquer comme lu"
#: functions.php:3228
#: functions.php:3363
msgid "Selection"
msgstr "La sélection"
#: functions.php:3229
#: functions.php:3364
msgid "This page"
msgstr "Cette page"
#: functions.php:3231
#: functions.php:3366
msgid "Above active article"
msgstr ""
#: functions.php:3232
#: functions.php:3367
#, fuzzy
msgid "Below active article"
msgstr "Filtrer l'article"
#: functions.php:3234
#: functions.php:3369
msgid "Entire feed"
msgstr "Tout le flux"
#: functions.php:3242
#: functions.php:3377
msgid "Next page"
msgstr "Page suivante"
#: functions.php:3243
#: functions.php:3378
msgid "Previous page"
msgstr "Page précédente"
#: functions.php:3244
#: functions.php:3379
msgid "First page"
msgstr "Première page"
#: functions.php:3254 functions.php:3280
#: functions.php:3389 functions.php:3415
msgid "Convert to label"
msgstr "Convertir en intitulé"
#: functions.php:3268
#: functions.php:3403
msgid "Toggle:"
msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;:"
#: functions.php:3271
#: functions.php:3406
msgid "Mark as read:"
msgstr "Marquer comme lu&nbsp;:"
#: functions.php:3272
#: functions.php:3407
msgid "Page"
msgstr "Page"
#: functions.php:3273 modules/pref-filters.php:263
#: functions.php:3408 modules/pref-filters.php:263
msgid "Feed"
msgstr "Flux"
#: functions.php:3319
#: functions.php:3454
msgid "Generated feed"
msgstr "Flux généré"
#: functions.php:3644
#: functions.php:3787
msgid "No feeds to display."
msgstr "Aucun flux à afficher."
#: functions.php:3661
#: functions.php:3804
msgid "Tags"
msgstr "Étiquettes"
#: functions.php:3883
#: functions.php:4026
msgid " - by "
msgstr "- par "
#: functions.php:3932
#: functions.php:4075
msgid "no tags"
msgstr "aucune étiquette"
#: functions.php:4003
#: functions.php:4146
msgid "Feed not found."
msgstr "Flux non trouvé."
#: functions.php:4065
#: functions.php:4208
msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration."
@ -330,7 +330,7 @@ msgstr ""
"Impossible d'afficher le flux (la requête l'a pas abouti). Veuillez vérifier "
"la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale."
#: functions.php:4308
#: functions.php:4459
msgid "No articles found."
msgstr "Aucun article trouvé."
@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "afficher les flux"
msgid "display tags"
msgstr "afficher les étiquettes"
#: localized_js.php:34 prefs.php:127 tt-rss.php:79
#: localized_js.php:34 prefs.php:127 tt-rss.php:75
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Ouverture en cours, veuillez patienter..."
@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Impossible de mettre à jour l'en-têtes (objet XML manquant)"
msgid "Could not display article (missing XML object)"
msgstr "Impossible d'afficher l'article (objet XML manquant)"
#: localized_js.php:92 tt-rss.php:214 tt-rss.php:218
#: localized_js.php:92 tt-rss.php:210 tt-rss.php:214
msgid "No feed selected."
msgstr "Aucun flux sélectionné."
@ -626,6 +626,30 @@ msgstr "Marquer tous les articles sélectionnés de %s comme lus ?"
msgid "No article is selected."
msgstr "Aucun article sélectionné."
#: localized_js.php:122
#, fuzzy
msgid "Star article"
msgstr "Articles remarquables"
#: localized_js.php:123
#, fuzzy
msgid "Unstar article"
msgstr "Articles remarquables"
#: localized_js.php:124
#, fuzzy
msgid "Please wait..."
msgstr "Ouverture en cours, veuillez patienter..."
#: localized_js.php:125 localized_schema.php:17
msgid "Publish article"
msgstr "Publier l'article"
#: localized_js.php:126
#, fuzzy
msgid "Unpublish article"
msgstr "Publier l'article"
#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:172
#: modules/pref-feeds.php:820 modules/pref-feeds.php:881
msgid "Title"
@ -651,10 +675,6 @@ msgstr "Filtrer l'article"
msgid "Set starred"
msgstr "Marquer comme remarquable"
#: localized_schema.php:17
msgid "Publish article"
msgstr "Publier l'article"
#: localized_schema.php:18
msgid "Assign tags"
msgstr "Attribuer des étiquettes"
@ -907,11 +927,11 @@ msgstr "Revenir à la configuration"
msgid "Unknown Error"
msgstr "Erreur inconnue"
#: prefs.php:90 tt-rss.php:112
#: prefs.php:90 tt-rss.php:108
msgid "Hello,"
msgstr "Bonjour,"
#: prefs.php:91 tt-rss.php:113
#: prefs.php:91 tt-rss.php:109
msgid "Logout"
msgstr "Déconnexion"
@ -919,7 +939,7 @@ msgstr "Déconnexion"
msgid "Exit preferences"
msgstr "Quitter la configuration"
#: prefs.php:105 tt-rss.php:136
#: prefs.php:105 tt-rss.php:132
msgid "Preferences"
msgstr "Configuration"
@ -947,7 +967,7 @@ msgstr "Éditeur d'intitulé"
msgid "User Manager"
msgstr "Gestionnaire d'utilisateurs"
#: prefs.php:130 tt-rss.php:82
#: prefs.php:130 tt-rss.php:78
msgid ""
"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
"\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
@ -1039,80 +1059,80 @@ msgstr ""
msgid "Fatal Error"
msgstr "Erreur critique"
#: tt-rss.php:125
#: tt-rss.php:121
msgid "tag cloud"
msgstr "Nuage d'étiquettes"
#: tt-rss.php:134
#: tt-rss.php:130
msgid "Actions..."
msgstr "Actions..."
#: tt-rss.php:135 modules/popup-dialog.php:117 modules/popup-dialog.php:186
#: tt-rss.php:131 modules/popup-dialog.php:117 modules/popup-dialog.php:186
#: modules/pref-feeds.php:714
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
#: tt-rss.php:138
#: tt-rss.php:134
msgid "Feed actions:"
msgstr "Actions sur ce flux&nbsp;:"
#: tt-rss.php:139
#: tt-rss.php:135
msgid "&nbsp;&nbsp;Subscribe to feed"
msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
#: tt-rss.php:140
#: tt-rss.php:136
msgid "&nbsp;&nbsp;Edit this feed"
msgstr "&nbsp;&nbsp;Modifier ce flux"
#: tt-rss.php:141
#: tt-rss.php:137
msgid "&nbsp;&nbsp;Unsubscribe"
msgstr "&nbsp;&nbsp;Se désinscrire"
#: tt-rss.php:144
#: tt-rss.php:140
msgid "All feeds:"
msgstr "Tous les flux&nbsp;:"
#: tt-rss.php:146
#: tt-rss.php:142
msgid "&nbsp;&nbsp;Update"
msgstr "&nbsp;&nbsp;Mettre à jour"
#: tt-rss.php:148
#: tt-rss.php:144
msgid "&nbsp;&nbsp;Mark as read"
msgstr "Marquer comme lus"
#: tt-rss.php:149
#: tt-rss.php:145
msgid "&nbsp;&nbsp;(Un)hide read feeds"
msgstr "(Dé)Masquer les flux lus"
#: tt-rss.php:151
#: tt-rss.php:147
msgid "Other actions:"
msgstr "Autres actions&nbsp;:"
#: tt-rss.php:152
#: tt-rss.php:148
msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
msgstr "&nbsp;&nbsp;Créer un filtre"
#: tt-rss.php:160 modules/popup-dialog.php:129
#: tt-rss.php:156 modules/popup-dialog.php:129
msgid "Search:"
msgstr "Rechercher&nbsp;:"
#: tt-rss.php:167
#: tt-rss.php:163
msgid "View:"
msgstr "Afficher&nbsp;:"
#: tt-rss.php:169
#: tt-rss.php:165
msgid "Adaptive"
msgstr "Adaptatif"
#: tt-rss.php:170
#: tt-rss.php:166
msgid "All Articles"
msgstr "Tous les articles"
#: tt-rss.php:175
#: tt-rss.php:171
msgid "Limit:"
msgstr "Limite&nbsp;:"
#: tt-rss.php:200
#: tt-rss.php:196
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"

Binary file not shown.

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-23 16:41+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-23 22:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-18 15:14+0400\n"
"Last-Translator: Andrew Dolgov <cthulhoo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
@ -16,71 +16,71 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: backend.php:99 backend.php:108
#: backend.php:103 backend.php:112
msgid "Use default"
msgstr "По умолчанию"
#: backend.php:100
#: backend.php:104
msgid "Never purge"
msgstr "Никогда"
#: backend.php:101
#: backend.php:105
msgid "1 week old"
msgstr "Неделя"
#: backend.php:102
#: backend.php:106
msgid "2 weeks old"
msgstr "Две недели"
#: backend.php:103
#: backend.php:107
msgid "1 month old"
msgstr "Один месяц"
#: backend.php:104
#: backend.php:108
msgid "2 months old"
msgstr "Два месяца"
#: backend.php:105
#: backend.php:109
msgid "3 months old"
msgstr "Три месяца"
#: backend.php:109
#: backend.php:113
msgid "Disable updates"
msgstr "Не обновлять"
#: backend.php:110
#: backend.php:114
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "Каждые 15 минут"
#: backend.php:111
#: backend.php:115
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "Каждые 30 минут"
#: backend.php:112
#: backend.php:116
msgid "Hourly"
msgstr "Каждый час"
#: backend.php:113
#: backend.php:117
msgid "Each 4 hours"
msgstr "Каждые 4 часа"
#: backend.php:114
#: backend.php:118
msgid "Each 12 hours"
msgstr "Каждые 12 часов"
#: backend.php:115
#: backend.php:119
msgid "Daily"
msgstr "Раз в день"
#: backend.php:116
#: backend.php:120
msgid "Weekly"
msgstr "Раз в неделю"
#: backend.php:120 modules/pref-users.php:249
#: backend.php:124 modules/pref-users.php:249
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
#: backend.php:121 modules/pref-users.php:249
#: backend.php:125 modules/pref-users.php:249
msgid "Administrator"
msgstr "Администратор"
@ -140,186 +140,186 @@ msgid ""
"\t\tofficial site for more information."
msgstr ""
#: functions.php:2042 functions.php:2366 functions.php:2719 functions.php:3413
#: functions.php:2153 functions.php:2477 functions.php:2830 functions.php:3556
msgid "Starred articles"
msgstr "Отмеченные"
#: functions.php:2051 functions.php:2368 functions.php:2721 functions.php:3420
#: functions.php:2162 functions.php:2479 functions.php:2832 functions.php:3563
#: modules/pref-feeds.php:1003
msgid "Published articles"
msgstr "Опубликованные"
#: functions.php:2060 functions.php:2370 functions.php:2723 functions.php:3406
#: functions.php:2171 functions.php:2481 functions.php:2834 functions.php:3541
#, fuzzy
msgid "Fresh articles"
msgstr "Отмеченные"
#: functions.php:2288 modules/popup-dialog.php:141
#: functions.php:2399 modules/popup-dialog.php:141
#: modules/pref-filters.php:290
msgid "All feeds"
msgstr "Все каналы"
#: functions.php:2317 functions.php:2356 functions.php:2697 functions.php:3574
#: functions.php:3604 modules/pref-feeds.php:845
#: functions.php:2428 functions.php:2467 functions.php:2808 functions.php:3717
#: functions.php:3747 modules/pref-feeds.php:845
msgid "Uncategorized"
msgstr "Нет категории"
#: functions.php:2346 functions.php:2863
#: functions.php:2457 functions.php:2974
msgid "Special"
msgstr "Особые"
#: functions.php:2348 functions.php:2865
#: functions.php:2459 functions.php:2976
msgid "Labels"
msgstr "Метки"
#: functions.php:2683 functions.php:2685
#: functions.php:2794 functions.php:2796
msgid "Search results"
msgstr "Результаты поиска"
#: functions.php:2701 functions.php:2714 functions.php:2731
#: functions.php:2812 functions.php:2825 functions.php:2842
msgid "Searched for"
msgstr "Поиск"
#: functions.php:2963
#: functions.php:3074
msgid "New headlines for last 24 hours, as of "
msgstr "Новые заголовки за последние 24 часа, на "
#: functions.php:3007
#: functions.php:3118
msgid ""
"You have been sent this email because you have enabled daily digests in Tiny "
"Tiny RSS at "
msgstr ""
#: functions.php:3009
#: functions.php:3120
msgid ""
"To unsubscribe, visit your configuration options or contact instance owner.\n"
msgstr ""
#: functions.php:3216 functions.php:3263 functions.php:4245
#: functions.php:3351 functions.php:3398 functions.php:4396
#: modules/pref-feeds.php:620 modules/pref-feeds.php:807
#: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:234
#: modules/pref-users.php:208
msgid "Select:"
msgstr "Выбрать:"
#: functions.php:3217 functions.php:3264 modules/pref-feeds.php:621
#: functions.php:3352 functions.php:3399 modules/pref-feeds.php:621
#: modules/pref-feeds.php:808 modules/pref-filters.php:256
#: modules/pref-labels.php:235 modules/pref-users.php:209
msgid "All"
msgstr "Все"
#: functions.php:3218 functions.php:3222 functions.php:3265 functions.php:3268
#: tt-rss.php:172
#: functions.php:3353 functions.php:3357 functions.php:3400 functions.php:3403
#: tt-rss.php:168
msgid "Unread"
msgstr "Новые"
#: functions.php:3219 functions.php:3266 modules/pref-feeds.php:622
#: functions.php:3354 functions.php:3401 modules/pref-feeds.php:622
#: modules/pref-feeds.php:809 modules/pref-filters.php:257
#: modules/pref-labels.php:236 modules/pref-users.php:210
msgid "None"
msgstr "Ничего"
#: functions.php:3221
#: functions.php:3356
msgid "Toggle"
msgstr "Изменить:"
#: functions.php:3223 functions.php:3269 tt-rss.php:171
#: functions.php:3358 functions.php:3404 tt-rss.php:167
msgid "Starred"
msgstr "Отмеченные"
#: functions.php:3224
#: functions.php:3359
msgid "Published"
msgstr "Опубликован"
#: functions.php:3227 localized_schema.php:15
#: functions.php:3362 localized_schema.php:15
msgid "Mark as read"
msgstr "Как прочитанные"
#: functions.php:3228
#: functions.php:3363
#, fuzzy
msgid "Selection"
msgstr "Выбрать:"
#: functions.php:3229
#: functions.php:3364
msgid "This page"
msgstr "Эту страницу"
#: functions.php:3231
#: functions.php:3366
msgid "Above active article"
msgstr ""
#: functions.php:3232
#: functions.php:3367
#, fuzzy
msgid "Below active article"
msgstr "Отфильтровать статью"
#: functions.php:3234
#: functions.php:3369
msgid "Entire feed"
msgstr "Весь канал"
#: functions.php:3242
#: functions.php:3377
msgid "Next page"
msgstr "След. стр."
#: functions.php:3243
#: functions.php:3378
msgid "Previous page"
msgstr "Пред. cтр."
#: functions.php:3244
#: functions.php:3379
msgid "First page"
msgstr "На первую"
#: functions.php:3254 functions.php:3280
#: functions.php:3389 functions.php:3415
msgid "Convert to label"
msgstr "Превратить в метку"
#: functions.php:3268
#: functions.php:3403
msgid "Toggle:"
msgstr "Изменить:"
#: functions.php:3271
#: functions.php:3406
msgid "Mark as read:"
msgstr "Пометить как прочит.:"
#: functions.php:3272
#: functions.php:3407
msgid "Page"
msgstr "Страница"
#: functions.php:3273 modules/pref-filters.php:263
#: functions.php:3408 modules/pref-filters.php:263
msgid "Feed"
msgstr "Канал"
#: functions.php:3319
#: functions.php:3454
msgid "Generated feed"
msgstr ""
#: functions.php:3644
#: functions.php:3787
msgid "No feeds to display."
msgstr "Нет каналов для отображения."
#: functions.php:3661
#: functions.php:3804
msgid "Tags"
msgstr "Теги"
#: functions.php:3883
#: functions.php:4026
msgid " - by "
msgstr ", автор - "
#: functions.php:3932
#: functions.php:4075
msgid "no tags"
msgstr "нет тегов"
#: functions.php:4003
#: functions.php:4146
msgid "Feed not found."
msgstr "Канал не найден."
#: functions.php:4065
#: functions.php:4208
msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration."
msgstr ""
#: functions.php:4308
#: functions.php:4459
msgid "No articles found."
msgstr "Статей не найдено."
@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "показать каналы"
msgid "display tags"
msgstr "показать теги"
#: localized_js.php:34 prefs.php:127 tt-rss.php:79
#: localized_js.php:34 prefs.php:127 tt-rss.php:75
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Идет загрузка..."
@ -529,7 +529,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not display article (missing XML object)"
msgstr ""
#: localized_js.php:92 tt-rss.php:214 tt-rss.php:218
#: localized_js.php:92 tt-rss.php:210 tt-rss.php:214
msgid "No feed selected."
msgstr "Канал не выбран."
@ -616,6 +616,30 @@ msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..."
msgid "No article is selected."
msgstr "Нет выбранных статей."
#: localized_js.php:122
#, fuzzy
msgid "Star article"
msgstr "Отмеченные"
#: localized_js.php:123
#, fuzzy
msgid "Unstar article"
msgstr "Отмеченные"
#: localized_js.php:124
#, fuzzy
msgid "Please wait..."
msgstr "Идет загрузка..."
#: localized_js.php:125 localized_schema.php:17
msgid "Publish article"
msgstr "Опубликовать"
#: localized_js.php:126
#, fuzzy
msgid "Unpublish article"
msgstr "Опубликовать"
#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:172
#: modules/pref-feeds.php:820 modules/pref-feeds.php:881
msgid "Title"
@ -641,10 +665,6 @@ msgstr "Отфильтровать статью"
msgid "Set starred"
msgstr "Отметить"
#: localized_schema.php:17
msgid "Publish article"
msgstr "Опубликовать"
#: localized_schema.php:18
msgid "Assign tags"
msgstr "Применить теги"
@ -872,11 +892,11 @@ msgstr "Вернуться к настройкам"
msgid "Unknown Error"
msgstr "Неизвестная ошибка"
#: prefs.php:90 tt-rss.php:112
#: prefs.php:90 tt-rss.php:108
msgid "Hello,"
msgstr "Привет,"
#: prefs.php:91 tt-rss.php:113
#: prefs.php:91 tt-rss.php:109
msgid "Logout"
msgstr "Выход"
@ -884,7 +904,7 @@ msgstr "Выход"
msgid "Exit preferences"
msgstr "Закрыть настройки"
#: prefs.php:105 tt-rss.php:136
#: prefs.php:105 tt-rss.php:132
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"
@ -912,7 +932,7 @@ msgstr "Метки"
msgid "User Manager"
msgstr "Пользователи"
#: prefs.php:130 tt-rss.php:82
#: prefs.php:130 tt-rss.php:78
msgid ""
"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
"\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
@ -979,80 +999,80 @@ msgstr ""
msgid "Fatal Error"
msgstr "Фатальная Ошибка"
#: tt-rss.php:125
#: tt-rss.php:121
msgid "tag cloud"
msgstr "облако тегов"
#: tt-rss.php:134
#: tt-rss.php:130
msgid "Actions..."
msgstr "Действия..."
#: tt-rss.php:135 modules/popup-dialog.php:117 modules/popup-dialog.php:186
#: tt-rss.php:131 modules/popup-dialog.php:117 modules/popup-dialog.php:186
#: modules/pref-feeds.php:714
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
#: tt-rss.php:138
#: tt-rss.php:134
msgid "Feed actions:"
msgstr "Действия над каналами:"
#: tt-rss.php:139
#: tt-rss.php:135
msgid "&nbsp;&nbsp;Subscribe to feed"
msgstr "&nbsp;&nbsp;Подписаться"
#: tt-rss.php:140
#: tt-rss.php:136
msgid "&nbsp;&nbsp;Edit this feed"
msgstr "&nbsp;&nbsp;Редактировать канал"
#: tt-rss.php:141
#: tt-rss.php:137
msgid "&nbsp;&nbsp;Unsubscribe"
msgstr "&nbsp;&nbsp;Отписаться"
#: tt-rss.php:144
#: tt-rss.php:140
msgid "All feeds:"
msgstr "Все каналы:"
#: tt-rss.php:146
#: tt-rss.php:142
msgid "&nbsp;&nbsp;Update"
msgstr "&nbsp;&nbsp;Обновить"
#: tt-rss.php:148
#: tt-rss.php:144
msgid "&nbsp;&nbsp;Mark as read"
msgstr "&nbsp;&nbsp;Пометить как прочитанные"
#: tt-rss.php:149
#: tt-rss.php:145
msgid "&nbsp;&nbsp;(Un)hide read feeds"
msgstr "&nbsp;&nbsp;Спрятать прочитанные"
#: tt-rss.php:151
#: tt-rss.php:147
msgid "Other actions:"
msgstr "Другие действия:"
#: tt-rss.php:152
#: tt-rss.php:148
msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
msgstr "&nbsp;&nbsp;Создать фильтр"
#: tt-rss.php:160 modules/popup-dialog.php:129
#: tt-rss.php:156 modules/popup-dialog.php:129
msgid "Search:"
msgstr "Искать:"
#: tt-rss.php:167
#: tt-rss.php:163
msgid "View:"
msgstr "Показать:"
#: tt-rss.php:169
#: tt-rss.php:165
msgid "Adaptive"
msgstr "Адаптивно"
#: tt-rss.php:170
#: tt-rss.php:166
msgid "All Articles"
msgstr "Все статьи"
#: tt-rss.php:175
#: tt-rss.php:171
msgid "Limit:"
msgstr "Сколько:"
#: tt-rss.php:200
#: tt-rss.php:196
msgid "Update"
msgstr "Обновить"

Binary file not shown.

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-23 16:41+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-23 22:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-19 19:03+0800\n"
"Last-Translator: sluke <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
"Language-Team: hicode.org <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
@ -12,71 +12,71 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: china\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: backend.php:99 backend.php:108
#: backend.php:103 backend.php:112
msgid "Use default"
msgstr "用户默认"
#: backend.php:100
#: backend.php:104
msgid "Never purge"
msgstr "从未"
#: backend.php:101
#: backend.php:105
msgid "1 week old"
msgstr "1周前"
#: backend.php:102
#: backend.php:106
msgid "2 weeks old"
msgstr "2周前"
#: backend.php:103
#: backend.php:107
msgid "1 month old"
msgstr "1月前"
#: backend.php:104
#: backend.php:108
msgid "2 months old"
msgstr "2月前"
#: backend.php:105
#: backend.php:109
msgid "3 months old"
msgstr "3月前"
#: backend.php:109
#: backend.php:113
msgid "Disable updates"
msgstr "禁用更新"
#: backend.php:110
#: backend.php:114
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "每15分钟"
#: backend.php:111
#: backend.php:115
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "每30分钟"
#: backend.php:112
#: backend.php:116
msgid "Hourly"
msgstr "每小时"
#: backend.php:113
#: backend.php:117
msgid "Each 4 hours"
msgstr "每4小时"
#: backend.php:114
#: backend.php:118
msgid "Each 12 hours"
msgstr "每12小时"
#: backend.php:115
#: backend.php:119
msgid "Daily"
msgstr "每天"
#: backend.php:116
#: backend.php:120
msgid "Weekly"
msgstr "每周"
#: backend.php:120 modules/pref-users.php:249
#: backend.php:124 modules/pref-users.php:249
msgid "User"
msgstr "用户"
#: backend.php:121 modules/pref-users.php:249
#: backend.php:125 modules/pref-users.php:249
msgid "Administrator"
msgstr "管理员"
@ -136,185 +136,185 @@ msgstr ""
"不支持你的MySQL版本. 请访问 \n"
"\t\t官方网站获取更多信息。"
#: functions.php:2042 functions.php:2366 functions.php:2719 functions.php:3413
#: functions.php:2153 functions.php:2477 functions.php:2830 functions.php:3556
msgid "Starred articles"
msgstr "星级文章"
#: functions.php:2051 functions.php:2368 functions.php:2721 functions.php:3420
#: functions.php:2162 functions.php:2479 functions.php:2832 functions.php:3563
#: modules/pref-feeds.php:1003
msgid "Published articles"
msgstr "已发布文章"
#: functions.php:2060 functions.php:2370 functions.php:2723 functions.php:3406
#: functions.php:2171 functions.php:2481 functions.php:2834 functions.php:3541
#, fuzzy
msgid "Fresh articles"
msgstr "星级文章"
#: functions.php:2288 modules/popup-dialog.php:141
#: functions.php:2399 modules/popup-dialog.php:141
#: modules/pref-filters.php:290
msgid "All feeds"
msgstr "所有feed"
#: functions.php:2317 functions.php:2356 functions.php:2697 functions.php:3574
#: functions.php:3604 modules/pref-feeds.php:845
#: functions.php:2428 functions.php:2467 functions.php:2808 functions.php:3717
#: functions.php:3747 modules/pref-feeds.php:845
msgid "Uncategorized"
msgstr "未分类"
#: functions.php:2346 functions.php:2863
#: functions.php:2457 functions.php:2974
msgid "Special"
msgstr "专用"
#: functions.php:2348 functions.php:2865
#: functions.php:2459 functions.php:2976
msgid "Labels"
msgstr "标记"
#: functions.php:2683 functions.php:2685
#: functions.php:2794 functions.php:2796
msgid "Search results"
msgstr "搜索结果"
#: functions.php:2701 functions.php:2714 functions.php:2731
#: functions.php:2812 functions.php:2825 functions.php:2842
msgid "Searched for"
msgstr "搜索"
#: functions.php:2963
#: functions.php:3074
msgid "New headlines for last 24 hours, as of "
msgstr "24小时最新提要,截至"
#: functions.php:3007
#: functions.php:3118
msgid ""
"You have been sent this email because you have enabled daily digests in Tiny "
"Tiny RSS at "
msgstr "由于您启用了Tiny Tiny RSS每日文摘会收到此邮件。"
#: functions.php:3009
#: functions.php:3120
msgid ""
"To unsubscribe, visit your configuration options or contact instance owner.\n"
msgstr "若要退订,访问你的配置选项或联络管理员。\n"
#: functions.php:3216 functions.php:3263 functions.php:4245
#: functions.php:3351 functions.php:3398 functions.php:4396
#: modules/pref-feeds.php:620 modules/pref-feeds.php:807
#: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:234
#: modules/pref-users.php:208
msgid "Select:"
msgstr "选择:"
#: functions.php:3217 functions.php:3264 modules/pref-feeds.php:621
#: functions.php:3352 functions.php:3399 modules/pref-feeds.php:621
#: modules/pref-feeds.php:808 modules/pref-filters.php:256
#: modules/pref-labels.php:235 modules/pref-users.php:209
msgid "All"
msgstr "所有"
#: functions.php:3218 functions.php:3222 functions.php:3265 functions.php:3268
#: tt-rss.php:172
#: functions.php:3353 functions.php:3357 functions.php:3400 functions.php:3403
#: tt-rss.php:168
msgid "Unread"
msgstr "未读"
#: functions.php:3219 functions.php:3266 modules/pref-feeds.php:622
#: functions.php:3354 functions.php:3401 modules/pref-feeds.php:622
#: modules/pref-feeds.php:809 modules/pref-filters.php:257
#: modules/pref-labels.php:236 modules/pref-users.php:210
msgid "None"
msgstr "无"
#: functions.php:3221
#: functions.php:3356
msgid "Toggle"
msgstr "触发开关"
#: functions.php:3223 functions.php:3269 tt-rss.php:171
#: functions.php:3358 functions.php:3404 tt-rss.php:167
msgid "Starred"
msgstr "星级"
#: functions.php:3224
#: functions.php:3359
msgid "Published"
msgstr "已发布"
#: functions.php:3227 localized_schema.php:15
#: functions.php:3362 localized_schema.php:15
msgid "Mark as read"
msgstr "标记为已读"
#: functions.php:3228
#: functions.php:3363
msgid "Selection"
msgstr "选择:"
#: functions.php:3229
#: functions.php:3364
msgid "This page"
msgstr "本页"
#: functions.php:3231
#: functions.php:3366
msgid "Above active article"
msgstr ""
#: functions.php:3232
#: functions.php:3367
#, fuzzy
msgid "Below active article"
msgstr "过滤文章"
#: functions.php:3234
#: functions.php:3369
msgid "Entire feed"
msgstr "输入feed"
#: functions.php:3242
#: functions.php:3377
msgid "Next page"
msgstr "下页"
#: functions.php:3243
#: functions.php:3378
msgid "Previous page"
msgstr "上页"
#: functions.php:3244
#: functions.php:3379
msgid "First page"
msgstr "首页"
#: functions.php:3254 functions.php:3280
#: functions.php:3389 functions.php:3415
msgid "Convert to label"
msgstr "转换标签"
#: functions.php:3268
#: functions.php:3403
msgid "Toggle:"
msgstr "触发:"
#: functions.php:3271
#: functions.php:3406
msgid "Mark as read:"
msgstr "标记为已读:"
#: functions.php:3272
#: functions.php:3407
msgid "Page"
msgstr "页"
#: functions.php:3273 modules/pref-filters.php:263
#: functions.php:3408 modules/pref-filters.php:263
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
#: functions.php:3319
#: functions.php:3454
msgid "Generated feed"
msgstr "产生feed"
#: functions.php:3644
#: functions.php:3787
msgid "No feeds to display."
msgstr "无feed显示。"
#: functions.php:3661
#: functions.php:3804
msgid "Tags"
msgstr "标签"
#: functions.php:3883
#: functions.php:4026
msgid " - by "
msgstr ", 由 - "
#: functions.php:3932
#: functions.php:4075
msgid "no tags"
msgstr "无标签"
#: functions.php:4003
#: functions.php:4146
msgid "Feed not found."
msgstr "未找到Feed."
#: functions.php:4065
#: functions.php:4208
msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration."
msgstr "无法显示feed(查询失败); 请核对标签匹配语法或本地配置."
#: functions.php:4308
#: functions.php:4459
msgid "No articles found."
msgstr "未找到文章。"
@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "显示Feed"
msgid "display tags"
msgstr "显示标签"
#: localized_js.php:34 prefs.php:127 tt-rss.php:79
#: localized_js.php:34 prefs.php:127 tt-rss.php:75
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "读取中,请等待..."
@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "更新提要失败缺少XML支持"
msgid "Could not display article (missing XML object)"
msgstr "显示条目失败缺少XML支持"
#: localized_js.php:92 tt-rss.php:214 tt-rss.php:218
#: localized_js.php:92 tt-rss.php:210 tt-rss.php:214
msgid "No feed selected."
msgstr "无选定feed."
@ -611,6 +611,30 @@ msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..."
msgid "No article is selected."
msgstr "无选定文章。"
#: localized_js.php:122
#, fuzzy
msgid "Star article"
msgstr "星级文章"
#: localized_js.php:123
#, fuzzy
msgid "Unstar article"
msgstr "星级文章"
#: localized_js.php:124
#, fuzzy
msgid "Please wait..."
msgstr "读取中,请等待..."
#: localized_js.php:125 localized_schema.php:17
msgid "Publish article"
msgstr "发布文章"
#: localized_js.php:126
#, fuzzy
msgid "Unpublish article"
msgstr "发布文章"
#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:172
#: modules/pref-feeds.php:820 modules/pref-feeds.php:881
msgid "Title"
@ -636,10 +660,6 @@ msgstr "过滤文章"
msgid "Set starred"
msgstr "设置星级"
#: localized_schema.php:17
msgid "Publish article"
msgstr "发布文章"
#: localized_schema.php:18
msgid "Assign tags"
msgstr "指定标签"
@ -870,11 +890,11 @@ msgstr "返回 我的最爱"
msgid "Unknown Error"
msgstr "未知错误"
#: prefs.php:90 tt-rss.php:112
#: prefs.php:90 tt-rss.php:108
msgid "Hello,"
msgstr "你好,"
#: prefs.php:91 tt-rss.php:113
#: prefs.php:91 tt-rss.php:109
msgid "Logout"
msgstr "注销"
@ -882,7 +902,7 @@ msgstr "注销"
msgid "Exit preferences"
msgstr "退出我的最爱"
#: prefs.php:105 tt-rss.php:136
#: prefs.php:105 tt-rss.php:132
msgid "Preferences"
msgstr "我的最爱"
@ -910,7 +930,7 @@ msgstr "标记编辑"
msgid "User Manager"
msgstr "用户管理"
#: prefs.php:130 tt-rss.php:82
#: prefs.php:130 tt-rss.php:78
msgid ""
"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
"\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
@ -986,80 +1006,80 @@ msgstr "设置: DATABASE_BACKED_SESSIONS 受到 MySQL 影响"
msgid "Fatal Error"
msgstr "致命错误"
#: tt-rss.php:125
#: tt-rss.php:121
msgid "tag cloud"
msgstr "标签簇"
#: tt-rss.php:134
#: tt-rss.php:130
msgid "Actions..."
msgstr "激活..."
#: tt-rss.php:135 modules/popup-dialog.php:117 modules/popup-dialog.php:186
#: tt-rss.php:131 modules/popup-dialog.php:117 modules/popup-dialog.php:186
#: modules/pref-feeds.php:714
msgid "Search"
msgstr "搜索"
#: tt-rss.php:138
#: tt-rss.php:134
msgid "Feed actions:"
msgstr "Feed 操作:"
#: tt-rss.php:139
#: tt-rss.php:135
msgid "&nbsp;&nbsp;Subscribe to feed"
msgstr "&nbsp;&nbsp;订阅feed"
#: tt-rss.php:140
#: tt-rss.php:136
msgid "&nbsp;&nbsp;Edit this feed"
msgstr "&nbsp;&nbsp;编辑feed"
#: tt-rss.php:141
#: tt-rss.php:137
msgid "&nbsp;&nbsp;Unsubscribe"
msgstr "&nbsp;&nbsp;退订"
#: tt-rss.php:144
#: tt-rss.php:140
msgid "All feeds:"
msgstr "所有feed:"
#: tt-rss.php:146
#: tt-rss.php:142
msgid "&nbsp;&nbsp;Update"
msgstr "&nbsp;&nbsp;更新"
#: tt-rss.php:148
#: tt-rss.php:144
msgid "&nbsp;&nbsp;Mark as read"
msgstr "&nbsp;&nbsp;标记未已读"
#: tt-rss.php:149
#: tt-rss.php:145
msgid "&nbsp;&nbsp;(Un)hide read feeds"
msgstr "&nbsp;&nbsp;(显示)隐藏已读feed"
#: tt-rss.php:151
#: tt-rss.php:147
msgid "Other actions:"
msgstr "其他操作:"
#: tt-rss.php:152
#: tt-rss.php:148
msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
msgstr "&nbsp;&nbsp;创建过滤器"
#: tt-rss.php:160 modules/popup-dialog.php:129
#: tt-rss.php:156 modules/popup-dialog.php:129
msgid "Search:"
msgstr "搜索:"
#: tt-rss.php:167
#: tt-rss.php:163
msgid "View:"
msgstr "浏览:"
#: tt-rss.php:169
#: tt-rss.php:165
msgid "Adaptive"
msgstr "自适应"
#: tt-rss.php:170
#: tt-rss.php:166
msgid "All Articles"
msgstr "所有文章"
#: tt-rss.php:175
#: tt-rss.php:171
msgid "Limit:"
msgstr "限制:"
#: tt-rss.php:200
#: tt-rss.php:196
msgid "Update"
msgstr "更新"

View File

@ -220,7 +220,7 @@
}
print "<a class='helpLinkPic' href=\"javascript:displayHelpInfobox(2)\">
<img src='images/sign_quest.png'></a>";
<img src='images/sign_quest.gif'></a>";
print "<input type=\"submit\"
class=\"button\"

View File

@ -206,7 +206,7 @@
}
print "<a class='helpLinkPic' href=\"javascript:displayHelpInfobox(1)\">
<img src='images/sign_quest.png'></a>";
<img src='images/sign_quest.gif'></a>";
print "<div class=\"prefGenericAddBox\">";