diff --git a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo index 31ff2c923..ece1f9c75 100644 Binary files a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po index d50c29ed5..b171696ed 100644 --- a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: TT-RSS CZech\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-06-05 11:48+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-24 07:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-21 07:45+0000\n" "Last-Translator: Marek Pavelka \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.13.1\n" #: backend.php:60 msgid "Use default" @@ -88,10 +88,8 @@ msgid "Disabled" msgstr "Zakázáno" #: backend.php:91 -#, fuzzy -#| msgid "Readability" msgid "Read Only" -msgstr "Readability" +msgstr "Pouze pro čtení" #: backend.php:92 classes/pref/system.php:123 msgid "User" @@ -238,7 +236,7 @@ msgstr "Zobrazit nebo skrýt přečtené kanály" #: index.php:273 msgid "UI layout:" -msgstr "" +msgstr "Rozložení uživatelského rozhraní:" #: index.php:274 classes/rpc.php:639 msgid "Toggle combined mode" @@ -249,10 +247,8 @@ msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Přepnout širokoúhlý režim" #: index.php:278 -#, fuzzy -#| msgid "Always expand articles" msgid "Toggle expand all articles" -msgstr "Vždy rozbalovat články" +msgstr "Přepnout rozbalení všech článků" #: index.php:279 msgid "Other actions:" @@ -633,10 +629,8 @@ msgid "Remove" msgstr "Odebrat" #: classes/pref/filters.php:692 -#, fuzzy -#| msgid "Toggle feedlist" msgid "Toggle rule display" -msgstr "Přepnout seznam kanálů" +msgstr "Přepnout zobrazení pravidla" #: classes/pref/filters.php:751 msgid "[No caption]" @@ -1367,7 +1361,7 @@ msgstr "Chyba: nahrajte soubor OPML." #: classes/opml.php:643 #, php-format msgid "Error: file is not readable: %s" -msgstr "" +msgstr "Chyba: soubor není čitelný: %s" #: classes/opml.php:671 msgid "Error while parsing document." @@ -1631,7 +1625,7 @@ msgstr "Změněno heslo uživatele %s na %s" #: classes/mailer.php:60 #, php-format msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." -msgstr "" +msgstr "Neznámá chyba při odesílání e-mailu. Vyzkoušené vychytávky: %d." #: plugins/af_comics/init.php:60 msgid "Feeds supported by af_comics" @@ -1976,20 +1970,16 @@ msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "Nepodařilo se ověřit relaci (změnilo se heslo)" #: include/sessions.php:49 -#, fuzzy -#| msgid "Session failed to validate (user agent changed)" msgid "Session failed to validate (account is disabled)" -msgstr "Nepodařilo se ověřit relaci (změnil se agent u uživatele)" +msgstr "Nepodařilo se ověřit relaci (účet je zakázán)" #: include/sessions.php:53 msgid "Session failed to validate (user not found)" msgstr "Nepodařilo se ověřit relaci (uživatel nebyl nalezen)" #: js/App.js:314 -#, fuzzy -#| msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "Širokoúhlá obrazovka není dostupná v kombinovaném režimu." +msgstr "Tato funkce je dostupná pouze v kombinovaném režimu." #: js/App.js:445 msgid "Keyboard shortcuts" @@ -2004,16 +1994,13 @@ msgid "Update daemon is not updating feeds." msgstr "Démon aktualizací neaktualizuje kanály." #: js/App.js:606 -#, fuzzy, java-printf-format -#| msgid "" -#| "URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -#| "SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +#, java-printf-format msgid "" "URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " "SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." msgstr "" -"Schéma URL nahlášené vaším prohlížečem (% a) neodpovídá SELF_URL_PATH " -"nakonfigurované na serveru (% b), zkontrolujte X-Forwarded-Proto." +"Schéma URL nahlášené vaším prohlížečem (%a) neodpovídá SELF_URL_PATH " +"nakonfigurované na serveru (%b), zkontrolujte X-Forwarded-Proto." #: js/App.js:613 msgid "Fatal error" @@ -2158,14 +2145,12 @@ msgid "XML validation failed: %s" msgstr "Ověření XML selhalo: %s" #: js/CommonDialogs.js:197 -#, fuzzy -#| msgid "Error while parsing document." msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "Chyba při zpracování dokumentu." +msgstr "Chyba při vytváření záznamu v databázi kanálu." #: js/CommonDialogs.js:200 msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "" +msgstr "Nejste oprávněni k provedení této operace." #: js/CommonDialogs.js:222 msgid "Feeds with update errors" @@ -2329,10 +2314,8 @@ msgid "Create" msgstr "Vytvořit" #: js/FeedTree.js:105 js/Headlines.js:1585 -#, fuzzy -#| msgid "Open next feed" msgid "Open site" -msgstr "Otevřít další kanál" +msgstr "Otevřít stránku" #: js/FeedTree.js:114 js/Headlines.js:1594 msgid "Debug feed" @@ -2673,10 +2656,9 @@ msgid "Reset to defaults?" msgstr "Obnovit na výchozí hodnoty?" #: js/PrefHelpers.js:373 -#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format -#| msgid "Error while parsing document." +#, java-printf-format, javascript-format msgid "Error while loading plugins list: %s." -msgstr "Chyba při zpracování dokumentu." +msgstr "Chyba při načítání seznamu modulů: %s." #: js/PrefHelpers.js:422 msgid "Clear data" @@ -2958,8 +2940,6 @@ msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "Odhlásit odběr vybraných kanálů" #: js/CommonDialogs.js:502 -#, fuzzy -#| msgid "Feed Title" msgid "Feed title" msgstr "Název kanálu" @@ -3022,7 +3002,7 @@ msgstr "označit kanál jako přečtený" #: js/Headlines.js:524 msgid "Span all columns" -msgstr "" +msgstr "Překlenout všechny sloupce" #: js/Headlines.js:665 msgid "Invert" @@ -3065,35 +3045,24 @@ msgid "Apply" msgstr "Použít" #: js/PrefHelpers.js:303 -#, fuzzy -#| msgid "Save and exit" msgid "Save and reload" -msgstr "Uložit a ukončit" +msgstr "Uložit a znovu načíst" #: js/PrefHelpers.js:352 msgid "Selected plugins have been enabled. Reload?" msgstr "Vybrané moduly byly povoleny. Znovu načíst?" #: js/PrefHelpers.js:400 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "System plugins are enabled in config.php for all users." msgid "System plugins are enabled using global configuration." -msgstr "" -"Systémové moduly jsou povoleny v config.php pro všechny " -"uživatele." +msgstr "Systémové moduly jsou povoleny pomocí globální konfigurace." #: js/PrefHelpers.js:577 -#, fuzzy -#| msgid "Uninstall" msgid "Install" -msgstr "Odinstalovat" +msgstr "Nainstalovat" #: js/PrefHelpers.js:654 -#, fuzzy -#| msgid "Playing..." msgid "Updating..." -msgstr "Přehrává se..." +msgstr "Aktualizace..." #: js/PrefHelpers.js:687 msgid "Updates complete" @@ -3116,10 +3085,8 @@ msgid "Access level: " msgstr "Úroveň přístupu: " #: js/PrefUsers.js:92 -#, fuzzy -#| msgid "Enabled" msgid "OTP enabled" -msgstr "Povoleno" +msgstr "Jednorázové heslo povoleno" #: js/PrefUsers.js:104 msgid "User details"