diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo index 8e53b2fb2..9c3c1acc2 100644 Binary files a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po index ee4dde6cc..76c806d06 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,16 +9,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-06-05 11:48+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-16 08:49+0000\n" -"Last-Translator: TonyRL \n" -"Language-Team: Chinese (Simplified) \n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-15 06:42+0000\n" +"Last-Translator: Ptsa Daniel \n" +"Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" #: backend.php:60 msgid "Use default" @@ -89,10 +89,8 @@ msgid "Disabled" msgstr "禁用" #: backend.php:91 -#, fuzzy -#| msgid "Readability" msgid "Read Only" -msgstr "Readability 获取全文" +msgstr "只读" #: backend.php:92 classes/pref/system.php:123 msgid "User" @@ -239,7 +237,7 @@ msgstr "隐藏/显示 已读" #: index.php:273 msgid "UI layout:" -msgstr "" +msgstr "界面布局:" #: index.php:274 classes/rpc.php:639 msgid "Toggle combined mode" @@ -250,10 +248,8 @@ msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "切换宽屏模式" #: index.php:278 -#, fuzzy -#| msgid "Always expand articles" msgid "Toggle expand all articles" -msgstr "始终展开文章" +msgstr "切换 展开文章" #: index.php:279 msgid "Other actions:" @@ -626,10 +622,8 @@ msgid "Remove" msgstr "移除" #: classes/pref/filters.php:692 -#, fuzzy -#| msgid "Toggle feedlist" msgid "Toggle rule display" -msgstr "切换侧边栏" +msgstr "切换 显示规则" #: classes/pref/filters.php:751 msgid "[No caption]" @@ -861,14 +855,12 @@ msgid "May increase server load" msgstr "可能会增加服务器负载" #: classes/pref/prefs.php:131 -#, fuzzy -#| msgid "Preview" msgid "Grid view" -msgstr "预览" +msgstr "网格视图" #: classes/pref/prefs.php:131 msgid "On wider screens, if always expanded" -msgstr "" +msgstr "在宽屏上总是展开" #: classes/pref/prefs.php:232 msgid "The configuration was saved." @@ -922,14 +914,12 @@ msgid "Disable OTP" msgstr "禁用 OTP 动态口令" #: classes/pref/prefs.php:482 -#, fuzzy -#| msgid "OTP Key:" msgid "OTP secret:" -msgstr "OTP密钥:" +msgstr "一次性密码:" #: classes/pref/prefs.php:509 msgid "Verification code:" -msgstr "" +msgstr "验证码:" #: classes/pref/prefs.php:517 msgid "Enable OTP" @@ -1351,7 +1341,7 @@ msgstr "错误:请上传 OPML 文件。" #: classes/opml.php:643 #, php-format msgid "Error: file is not readable: %s" -msgstr "" +msgstr "错误:文件不可读:%s" #: classes/opml.php:671 msgid "Error while parsing document." @@ -1366,20 +1356,16 @@ msgid "Open next feed" msgstr "显示下一个订阅源" #: classes/rpc.php:587 -#, fuzzy -#| msgid "Open next feed" msgid "Open next unread feed" -msgstr "显示下一个订阅源" +msgstr "打开下一个未读订阅源" #: classes/rpc.php:588 msgid "Open previous feed" msgstr "显示前一个订阅源" #: classes/rpc.php:589 -#, fuzzy -#| msgid "Open previous feed" msgid "Open previous unread feed" -msgstr "显示前一个订阅源" +msgstr "打开上一个未读订阅源" #: classes/rpc.php:590 msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" @@ -1543,10 +1529,8 @@ msgid "Toggle headline grouping" msgstr "切换标题分组" #: classes/rpc.php:633 -#, fuzzy -#| msgid "Toggle sidebar" msgid "Toggle grid view" -msgstr "切换侧边栏" +msgstr "切换网格视图" #: classes/rpc.php:634 msgid "Debug feed update" @@ -1621,7 +1605,7 @@ msgstr "用户%s ,密码修改为%s" #: classes/mailer.php:60 #, php-format msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." -msgstr "" +msgstr "发送邮件时出现未知错误。尝试的挂钩:%d。" #: plugins/af_comics/init.php:60 msgid "Feeds supported by af_comics" @@ -1748,10 +1732,8 @@ msgid "Configuration saved" msgstr "设置已保存" #: plugins/auth_internal/init.php:92 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter label caption:" msgid "Please enter verification code (OTP):" -msgstr "请填写预定义标签的说明:" +msgstr "请输入验证码(OTP):" #: plugins/auth_internal/init.php:94 msgid "Continue" @@ -1759,7 +1741,7 @@ msgstr "继续" #: plugins/auth_internal/init.php:133 msgid "Too many authentication attempts, throttled." -msgstr "" +msgstr "身份验证尝试过多,受到限制。" #: plugins/auth_internal/init.php:240 msgid "Password has been changed." @@ -1873,10 +1855,8 @@ msgid "Edit article note" msgstr "编辑文章注记" #: plugins/nsfw/init.php:46 -#, fuzzy -#| msgid "Not work safe (click to toggle)" msgid "Not safe for work (click to toggle)" -msgstr "不宜在工作场所观看(点击开启)" +msgstr "工作在不安全状态(点击切换)" #: plugins/nsfw/init.php:80 msgid "NSFW Plugin" @@ -1963,19 +1943,16 @@ msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "无法验证会话(密码错误)" #: include/sessions.php:49 -#, fuzzy msgid "Session failed to validate (account is disabled)" -msgstr "无法验证会话(user agent 发生变化)" +msgstr "会话验证失败(帐户已禁用)" #: include/sessions.php:53 msgid "Session failed to validate (user not found)" msgstr "无法验证会话(没有找到该用户)" #: js/App.js:314 -#, fuzzy -#| msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "在合并模式下无法启用宽屏." +msgstr "此功能仅在组合模式下可用。" #: js/App.js:445 msgid "Keyboard shortcuts" @@ -1990,15 +1967,11 @@ msgid "Update daemon is not updating feeds." msgstr "更新程序未更新订阅源." #: js/App.js:606 -#, fuzzy, java-printf-format -#| msgid "" -#| "URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -#| "SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +#, java-printf-format msgid "" "URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " "SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." -msgstr "" -"浏览器报告的URL方案(%a)与服务器配置的SELF_URL_PATH(%b)不匹配,请检查X-" +msgstr "浏览器报告的URL方案(%a)与服务器配置的SELF_URL_PATH(%b)不匹配,请检查X-" "Forwarded-Proto。" #: js/App.js:613 @@ -2140,14 +2113,12 @@ msgid "XML validation failed: %s" msgstr "XML 验证失败:%s" #: js/CommonDialogs.js:197 -#, fuzzy -#| msgid "Error while parsing document." msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "解析文档时发生错误。" +msgstr "创建订阅源数据库条目时出错。" #: js/CommonDialogs.js:200 msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "" +msgstr "您无权执行此操作。" #: js/CommonDialogs.js:222 msgid "Feeds with update errors" @@ -2242,10 +2213,8 @@ msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "搜索文章中 (%d 已处理, %f 已发现)..." #: js/CommonFilters.js:73 -#, fuzzy -#| msgid "Found %d articles matching this filter:" msgid "Articles matching this filter:" -msgstr "找到与过滤器匹配的%d篇文章:" +msgstr "符合此过滤条件的文章:" #: js/CommonFilters.js:75 #, java-printf-format, javascript-format @@ -2273,9 +2242,8 @@ msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "反选正则表达式匹配结果" #: js/CommonFilters.js:223 -#, fuzzy msgid "on" -msgstr "无" +msgstr "在" #: js/CommonFilters.js:225 js/PrefFilterTree.js:54 msgid "in" @@ -2314,10 +2282,8 @@ msgid "Create" msgstr "创建" #: js/FeedTree.js:105 js/Headlines.js:1585 -#, fuzzy -#| msgid "Open next feed" msgid "Open site" -msgstr "显示下一个订阅源" +msgstr "打开网站" #: js/FeedTree.js:114 js/Headlines.js:1594 msgid "Debug feed" @@ -2581,13 +2547,11 @@ msgstr "清空事件日志?" #: js/PrefHelpers.js:135 msgid "Name for cloned profile:" -msgstr "" +msgstr "被克隆的配置文件名称:" #: js/PrefHelpers.js:145 -#, fuzzy -#| msgid "Please select an image file." msgid "Please select a single profile to clone." -msgstr "请选择图片文件上传。" +msgstr "请选择要克隆的单个配置文件。" #: js/PrefHelpers.js:153 msgid "" @@ -2612,7 +2576,7 @@ msgstr "(当前使用的)" #: js/PrefHelpers.js:219 msgid "(empty)" -msgstr "" +msgstr "(空的)" #: js/PrefHelpers.js:242 msgid "Activate selected profile?" @@ -2643,10 +2607,9 @@ msgid "Reset to defaults?" msgstr "重置为默认状态?" #: js/PrefHelpers.js:373 -#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format -#| msgid "Error while parsing document." +#, java-printf-format, javascript-format msgid "Error while loading plugins list: %s." -msgstr "解析文档时发生错误。" +msgstr "加载插件列表时出错:%s。" #: js/PrefHelpers.js:422 msgid "Clear data" @@ -2709,10 +2672,9 @@ msgid "Already installed" msgstr "已安装" #: js/PrefHelpers.js:587 -#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format -#| msgid "Updated: %s" +#, java-printf-format, javascript-format msgid "Updated: %s" -msgstr "更新:%s" +msgstr "更新:%s" #: js/PrefHelpers.js:604 msgid "Looking for plugins..." @@ -2877,10 +2839,8 @@ msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" msgstr "之前共享文章的 URL 将会回到未认证状态。是否继续?" #: plugins/shorten_expanded/init.js:32 -#, fuzzy -#| msgid "Email article" msgid "Expand article" -msgstr "通过邮件发送文章" +msgstr "展开文章" #: js/App.js:646 msgid "Stack trace" @@ -2927,10 +2887,8 @@ msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "退订选中的信息源" #: js/CommonDialogs.js:502 -#, fuzzy -#| msgid "Feed Title" msgid "Feed title" -msgstr "信息源标题" +msgstr "订阅源标题" #: js/CommonDialogs.js:509 msgid "Feed URL" @@ -2991,7 +2949,7 @@ msgstr "标记信息源为已读" #: js/Headlines.js:524 msgid "Span all columns" -msgstr "" +msgstr "跨越所有列" #: js/Headlines.js:665 msgid "Invert" @@ -3021,46 +2979,35 @@ msgstr "Feed需要登录认证。" #: js/PrefHelpers.js:229 msgid "Clone" -msgstr "" +msgstr "克隆" #: js/PrefHelpers.js:231 -#, fuzzy -#| msgid "Activate profile" msgid "Activate" -msgstr "启用偏好文件" +msgstr "启用" #: js/PrefHelpers.js:299 msgid "Apply" msgstr "应用" #: js/PrefHelpers.js:303 -#, fuzzy -#| msgid "Save and exit" msgid "Save and reload" -msgstr "保存并退出" +msgstr "保存并重新加载" #: js/PrefHelpers.js:352 msgid "Selected plugins have been enabled. Reload?" msgstr "所选插件已启用。 重新加载?" #: js/PrefHelpers.js:400 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "System plugins are enabled in config.php for all users." msgid "System plugins are enabled using global configuration." -msgstr "在 config.php 中启用的系统插件适用于所有用户." +msgstr "使用全局配置启用系统插件。" #: js/PrefHelpers.js:577 -#, fuzzy -#| msgid "Uninstall" msgid "Install" -msgstr "卸载" +msgstr "安装" #: js/PrefHelpers.js:654 -#, fuzzy -#| msgid "Playing..." msgid "Updating..." -msgstr "播放中……" +msgstr "更新中..." #: js/PrefHelpers.js:687 msgid "Updates complete" @@ -3081,10 +3028,8 @@ msgid "Access level: " msgstr "访问级别: " #: js/PrefUsers.js:92 -#, fuzzy -#| msgid "Enabled" msgid "OTP enabled" -msgstr "已启用" +msgstr "启用 OTP" #: js/PrefUsers.js:104 msgid "User details"