diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo index 0359145a8..e1b80179d 100644 Binary files a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po index 1e3998304..c9cb5baf5 100644 --- a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-08 19:06+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-26 10:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-10 10:30+0000\n" "Last-Translator: Dario Di Ludovico \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5\n" +"X-Generator: Weblate 4.5.1\n" #: backend.php:60 msgid "Use default" @@ -607,13 +607,11 @@ msgid "Update" msgstr "Aggiorna" #: classes/handler/public.php:729 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (%d to %d)." +#, php-format msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." msgstr "" -"Il database di Tiny Tiny RSS deve essere aggiornato all'ultima versione (da " -"%d a %d)." +"Lo schema del database deve essere aggiornato all'ultima versione (da %d a " +"%d)." #: classes/pref/labels.php:168 #, php-format @@ -832,14 +830,12 @@ msgid "In the headlines buffer" msgstr "Nel buffer dei titoli" #: classes/pref/prefs.php:119 -#, fuzzy -#| msgid "Disable updates" msgid "Disable conditional counter updates" -msgstr "Disattiva aggiornamenti" +msgstr "Disattiva aggiornamenti del contatore condizionato" #: classes/pref/prefs.php:119 msgid "May increase server load" -msgstr "" +msgstr "Potrebbe sovraccaricare il server" #: classes/pref/prefs.php:220 msgid "The configuration was saved." @@ -892,10 +888,8 @@ msgstr "" "fornisce la possibilità di impostare password." #: classes/pref/prefs.php:398 -#, fuzzy -#| msgid "Generate new password" msgid "Generate password" -msgstr "Genera una nuova password" +msgstr "Genera password" #: classes/pref/prefs.php:404 classes/pref/feeds.php:938 msgid "Remove selected" @@ -954,10 +948,8 @@ msgid "More themes..." msgstr "Altri temi..." #: classes/pref/prefs.php:669 -#, fuzzy -#| msgid "Preview article" msgid "Preview" -msgstr "Anteprima articolo" +msgstr "Anteprima" #: classes/pref/prefs.php:695 msgid "Register" @@ -982,10 +974,8 @@ msgid "Save configuration" msgstr "Salva configurazione" #: classes/pref/prefs.php:762 -#, fuzzy -#| msgid "Save and reload" msgid "Save and exit" -msgstr "Salva e ricarica" +msgstr "Salva ed esci" #: classes/pref/prefs.php:769 js/PrefHelpers.js:127 msgid "Manage profiles" @@ -1031,26 +1021,20 @@ msgid "More info" msgstr "Ulteriori informazioni" #: classes/pref/prefs.php:886 -#, fuzzy -#| msgid "Enable selected plugins" msgid "Enable selected" -msgstr "Attiva i plugin selezionati" +msgstr "Attiva la selezione" #: classes/pref/prefs.php:889 msgid "Reload" -msgstr "" +msgstr "Ricarica" #: classes/pref/prefs.php:896 -#, fuzzy -#| msgid "Perform updates" msgid "Check for updates" -msgstr "Effettua gli aggiornamenti" +msgstr "Controlla aggiornamenti" #: classes/pref/prefs.php:903 -#, fuzzy -#| msgid "Mail plugin" msgid "Install plugin" -msgstr "Plugin Mail" +msgstr "Installa il plugin" #: classes/pref/prefs.php:916 msgid "Personal data / Authentication" @@ -1074,10 +1058,9 @@ msgid "v%.2f, by %s" msgstr "v%.2f, da%s" #: classes/pref/prefs.php:1032 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "v%.2f, by %s" +#, php-format msgid "v%s, by %s" -msgstr "v%.2f, da%s" +msgstr "v%s, da %s" #: classes/pref/prefs.php:1438 msgid "Description" @@ -1102,7 +1085,7 @@ msgstr "" #: classes/pref/system.php:24 msgid "Test message from tt-rss" -msgstr "" +msgstr "Messaggio di test da tt-rss" #: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:595 msgid "Refresh" @@ -1154,26 +1137,20 @@ msgid "Date" msgstr "Data" #: classes/pref/system.php:169 -#, fuzzy -#| msgid "Event Log" msgid "Event log" msgstr "Log degli eventi" #: classes/pref/system.php:175 -#, fuzzy -#| msgid "Save configuration" msgid "Mail configuration" -msgstr "Salva configurazione" +msgstr "Invia la configurazione via mail" #: classes/pref/system.php:202 msgid "To:" msgstr "A:" #: classes/pref/system.php:204 -#, fuzzy -#| msgid "Send email" msgid "Send test email" -msgstr "Invia email" +msgstr "Invia email di test" #: classes/pref/system.php:210 msgid "PHP Information" @@ -1409,10 +1386,8 @@ msgid "Export OPML" msgstr "Esporta OPML" #: classes/pref/feeds.php:1011 -#, fuzzy -#| msgid "Include settings" msgid "Include tt-rss settings" -msgstr "Includi le impostazioni" +msgstr "Includi le impostazioni di tt-rss" #: classes/pref/feeds.php:1017 msgid "Published OPML" @@ -1516,10 +1491,9 @@ msgid "Error while parsing document." msgstr "Errore durante l'analisi del documento." #: classes/config.php:219 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Fatal error: %s" +#, php-format msgid "Git error [RC=%d]: %s" -msgstr "Errore fatale: %s" +msgstr "Errore Git [RC=%d]: %s" #: classes/feeds.php:54 classes/feeds.php:467 msgid "Feed not found." @@ -1618,10 +1592,8 @@ msgid "Please enter your one time password:" msgstr "Inserisci la password usa e getta:" #: plugins/auth_internal/init.php:114 -#, fuzzy -#| msgid "Content" msgid "Continue" -msgstr "Contenuto" +msgstr "Continua" #: plugins/auth_internal/init.php:221 msgid "Password has been changed." @@ -1857,10 +1829,8 @@ msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)" msgstr "Impostazioni per i contenuti di Reddit (af_redditimgur)" #: plugins/af_redditimgur/init.php:62 -#, fuzzy -#| msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" msgid "Apply tags to NSFW posts (comma-separated list):" -msgstr "Tag da considerare NSFW (divisi da virgole):" +msgstr "Tag da marcare come NSFW (divisi da virgole):" #: plugins/af_redditimgur/init.php:71 msgid "Extract missing content using Readability (requires af_readability)" @@ -1878,7 +1848,7 @@ msgstr "Riscrivi gli ULR di Reddit in %s" #: plugins/af_redditimgur/init.php:93 msgid "Import score, limit maximum to:" -msgstr "" +msgstr "Importa lo score, limita il massimo a:" #: plugins/af_redditimgur/init.php:124 msgid "Configuration saved" @@ -2018,10 +1988,8 @@ msgid "Click to close" msgstr "Clicca per chiudere" #: js/PrefLabelTree.js:71 -#, fuzzy -#| msgid "Edit rule" msgid "Edit label" -msgstr "Modifica regola" +msgstr "Modifica etichetta" #: js/PrefLabelTree.js:143 msgid "Foreground:" @@ -2064,6 +2032,8 @@ msgid "" "URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " "SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." msgstr "" +"Lo schema dell'URL riportato dal tuo browser (%a) non coincide con " +"SELF_URL_PATH (%b) del server, controlla X-Forwarded-Proto." #: js/App.js:576 msgid "Fatal error" @@ -2074,14 +2044,12 @@ msgid "Unhandled exception" msgstr "Eccezione non gestita" #: js/App.js:829 -#, fuzzy -#| msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." -msgstr "È disponibile la nuova versione di Tiny Tiny RSS." +msgstr "Sono disponibili aggiornamenti per Tiny Tiny RSS." #: js/App.js:832 msgid "Updates for some local plugins are available." -msgstr "" +msgstr "Sono disponibili aggiornamenti per alcuni plugin locali." #: js/App.js:1042 msgid "Please enable mail or mailto plugin first." @@ -2158,8 +2126,6 @@ msgid "No categories selected." msgstr "Nessuna categoria selezionata." #: js/PrefFeedTree.js:303 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Multiple Feeds" msgid "Edit multiple feeds" msgstr "Modifica più notiziari" @@ -2272,7 +2238,7 @@ msgstr "Selezionare un file immagine." #: js/CommonDialogs.js:373 msgid "Icon file is too large." -msgstr "" +msgstr "Il file dell'icona è troppo grande." #: js/CommonDialogs.js:376 msgid "Upload failed." @@ -2333,10 +2299,8 @@ msgid "Generated URLs cleared." msgstr "URL generati cancellati." #: js/PrefHelpers.js:59 -#, fuzzy -#| msgid "Digest" msgid "Digest preview" -msgstr "Sommario" +msgstr "Anteprima del notiziario" #: js/PrefHelpers.js:113 msgid "Clear event log?" @@ -2403,122 +2367,101 @@ msgstr "Cancella i dati" #: js/PrefHelpers.js:396 msgid "Uninstall" -msgstr "" +msgstr "Disinstalla" #: js/PrefHelpers.js:408 js/PrefHelpers.js:569 msgid "Could not find any plugins for this search query." -msgstr "" +msgstr "La ricerca non ha trovato alcun plugin." #: js/PrefHelpers.js:415 -#, fuzzy, javascript-format -#| msgid "Clear stored data for this plugin?" +#, javascript-format msgid "Clear stored data for %s?" -msgstr "Cancellare i dati salvati dei plugin?" +msgstr "Cancellare i dati salvati per %s?" #: js/PrefHelpers.js:424 -#, fuzzy, javascript-format -#| msgid "User plugins" +#, javascript-format msgid "Uninstall plugin %s?" -msgstr "Plugin dell'utente" +msgstr "Disinstallare il plugin %s?" #: js/PrefHelpers.js:433 -#, fuzzy -#| msgid "Registration failed." msgid "Plugin uninstallation failed." -msgstr "Registrazione fallita." +msgstr "Disinstallazione del plugin fallita." #: js/PrefHelpers.js:449 -#, fuzzy -#| msgid "Mail plugin" msgid "Available plugins" -msgstr "Plugin Mail" +msgstr "Plugin disponibili" #: js/PrefHelpers.js:462 -#, fuzzy -#| msgid "Link instance" msgid "Plugin installer" -msgstr "Collega istanza" +msgstr "Installatore dei plugin" #: js/PrefHelpers.js:465 -#, fuzzy, javascript-format -#| msgid "Importing, please wait..." +#, javascript-format msgid "Installing %s, please wait..." -msgstr "Importando, attendere prego..." +msgstr "Installazione di %s in corso, prego attendere..." #: js/PrefHelpers.js:480 js/PrefHelpers.js:524 js/PrefHelpers.js:635 msgid "Operation failed: check event log." -msgstr "" +msgstr "Operazione fallita: controlla il log degli eventi." #: js/PrefHelpers.js:484 msgid "Plugin has been installed." -msgstr "" +msgstr "Il plugin è stato installato." #: js/PrefHelpers.js:488 msgid "Plugin is already installed." -msgstr "" +msgstr "Il plugin è già installato." #: js/PrefHelpers.js:498 js/PrefHelpers.js:652 js/PrefHelpers.js:718 #, javascript-format msgid "Exited with RC: %d" -msgstr "" +msgstr "Uscito con RC: %d" #: js/PrefHelpers.js:549 msgid "Already installed" -msgstr "" +msgstr "Già installato" #: js/PrefHelpers.js:560 -#, fuzzy -#| msgid "Updated" msgid "Updated: %s" -msgstr "Aggiornato" +msgstr "Aggiornato: %s" #: js/PrefHelpers.js:577 msgid "Looking for plugins..." -msgstr "" +msgstr "Ricerca plugin..." #: js/PrefHelpers.js:596 js/PrefHelpers.js:738 msgid "Close" msgstr "Chiudi" #: js/PrefHelpers.js:614 -#, fuzzy -#| msgid "User plugins" msgid "Update plugins" -msgstr "Plugin dell'utente" +msgstr "Aggiorna i plugin" #: js/PrefHelpers.js:629 -#, fuzzy -#| msgid "Uploading, please wait..." msgid "Updating, please wait..." -msgstr "Caricamento, attendere prego..." +msgstr "Aggiornamento in corso, attendere prego..." #: js/PrefHelpers.js:653 -#, fuzzy -#| msgid "Updated" msgid "Update done." -msgstr "Aggiornato" +msgstr "Aggiornamento effettuato." #: js/PrefHelpers.js:677 -#, fuzzy -#| msgid "No actions available" msgid "No updates available" -msgstr "Nessuna azione disponibile" +msgstr "Nessun aggiornamento disponibile" #: js/PrefHelpers.js:689 -#, fuzzy, javascript-format -#| msgid "Checking version... " +#, javascript-format msgid "Checking: %s" -msgstr "Controllo della versione..." +msgstr "Controllo in corso: %s" #: js/PrefHelpers.js:696 #, javascript-format msgid "%s: Operation failed: check event log." -msgstr "" +msgstr "%s: Operazione fallita: controlla il log degli eventi." #: js/PrefHelpers.js:719 -#, fuzzy msgid "Ready to update" -msgstr "Pronto a aggiornare." +msgstr "Pronto ad aggiornare" #: js/PrefHelpers.js:764 msgid "Please choose an OPML file first." @@ -2704,10 +2647,8 @@ msgstr[0] "commento" msgstr[1] "commenti" #: js/Article.js:325 -#, fuzzy -#| msgid "Articles" msgid "Article tags" -msgstr "Articoli" +msgstr "Etichette degli articoli" #: js/Article.js:332 msgid "Tags for this article (separated by commas):" @@ -2766,16 +2707,12 @@ msgid "Removing selected users..." msgstr "Rimuovendo gli utenti selezionati..." #: js/CommonFilters.js:14 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Filter" msgid "Edit filter" msgstr "Modifica filtro" #: js/CommonFilters.js:14 -#, fuzzy -#| msgid "Create filter" msgid "Create new filter" -msgstr "Crea filtro" +msgstr "Crea un nuovo filtro" #: js/CommonFilters.js:41 #, javascript-format @@ -2895,7 +2832,7 @@ msgstr "Usato per determinare la radice delle parole" #: js/App.js:609 msgid "Stack trace" -msgstr "" +msgstr "Traccia dello stack" #: js/PrefFeedTree.js:369 msgid "Rename category to:" @@ -2935,20 +2872,18 @@ msgstr "Applica" #: js/PrefHelpers.js:331 msgid "Selected plugins have been enabled. Reload?" -msgstr "" +msgstr "I plugin selezionati sono stati attivati. Ricaricare?" #: js/PrefHelpers.js:660 -#, fuzzy -#| msgid "Upload complete." msgid "Updates complete" -msgstr "Caricamento completato." +msgstr "Aggiornamenti completati" #: js/PrefHelpers.js:674 #, javascript-format msgid "Updates pending for %d plugin" msgid_plural "Updates pending for %d plugins" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Aggiornamenti in sospeso per il plugin %d" +msgstr[1] "Aggiornamenti in sospeso per i plugin %d" #: js/Headlines.js:622 msgid "Invert"