alltube/i18n/tr_TR/LC_MESSAGES/Alltube.po

248 lines
6.4 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: POEditor.com\n"
"Project-Id-Version: Alltube\n"
"Language: tr\n"
#: templates/playlist.tpl:13
msgid "Videos extracted from @title:"
msgstr "@title`dan çıkarılan videolar."
#: templates/playlist.tpl:38 templates/password.tpl:11 templates/index.tpl:19
#: templates/info.tpl:98
msgid "Download"
msgstr "İndir"
#: templates/playlist.tpl:39
msgid "More options"
msgstr "Daha fazla seçenek"
#: templates/inc/header.tpl:4
msgid "Switch language"
msgstr "Dil Değiştir"
#: templates/inc/header.tpl:8
msgid "Set language"
msgstr "Dil Ayarla"
#: templates/inc/footer.tpl:8
msgid "Code by @dev"
msgstr "Kodlama "
#: templates/inc/footer.tpl:16
msgid "Design by @designer"
msgstr "Tasarım "
#: templates/inc/footer.tpl:21
msgid "Get the code"
msgstr "Kodu edin"
#: templates/inc/footer.tpl:29
msgid "Based on @youtubedl"
msgstr "Altyapı "
#: templates/inc/footer.tpl:33
msgid "Donate using Liberapay"
msgstr "Liberapay kullanarak bağış yapın"
#: templates/inc/footer.tpl:35
msgid "Donate"
msgstr "Bağış"
#: templates/password.tpl:5
msgid "This video is protected"
msgstr "Bu video parola korumalı"
#: templates/password.tpl:6
msgid "You need a password in order to download this video."
msgstr "Bu videoyu indirmek için bir parolaya ihtiyacınız var."
#: templates/password.tpl:8
msgid "Video password"
msgstr "Video parolası"
#: templates/index.tpl:8
msgid "Copy here the URL of your video (YouTube, Dailymotion, etc.)"
msgstr "Videonuzun URL'sini buraya kopyalayın (YouTube, Dailymotion, vb.)"
#: templates/index.tpl:25
msgid "Audio only (MP3)"
msgstr "Sadece ses (MP3)"
#: templates/index.tpl:28
msgid "From"
msgstr "Başlangıç"
#: templates/index.tpl:29
msgid "to"
msgstr "Bitiş"
#: templates/index.tpl:36
msgid "See all supported websites"
msgstr "Desteklenen tüm web sitelerini görün"
#: templates/index.tpl:38
msgid "Drag this to your bookmarks bar:"
msgstr "Bunu yer işaretleri çubuğunuza sürükleyin:"
#: templates/index.tpl:39
msgid "Bookmarklet"
msgstr "Bookmarklet"
#: templates/info.tpl:13
msgid "You are going to download @title."
msgstr "@title İndirilecek."
#: templates/info.tpl:31
msgid "Available formats:"
msgstr "Kullanılabilir dosya biçimleri:"
#: templates/info.tpl:33
msgid "Generic formats"
msgstr "Genel biçimler"
#: templates/info.tpl:38
msgid "Detailed formats"
msgstr "Ayrıntılı biçimler"
#: templates/info.tpl:80
msgid "Stream the video through the server"
msgstr "Videoyu sunucu üzerinden aktarın"
#: templates/info.tpl:85
msgid "Convert into a custom format:"
msgstr "Özel bir biçime dönüştürün:"
#: templates/info.tpl:86
msgid "Custom format"
msgstr "Özel biçim"
#: templates/info.tpl:86
msgid "Format to convert to"
msgstr "Dönüştürülecek biçim"
#: templates/info.tpl:91
msgid "with"
msgstr "ile"
#: templates/info.tpl:92
msgid "Bit rate"
msgstr "Bit hızı"
#: templates/info.tpl:93
msgid "Custom bitrate"
msgstr "Özel bit hızı"
#: templates/info.tpl:95
msgid "kbit/s audio"
msgstr "kbit/s ses"
#: templates/error.tpl:5
msgid "An error occurred"
msgstr "Bir hata oluştu"
#: templates/error.tpl:6
msgid "Please check the URL of your video."
msgstr "Lütfen videonuzun URL'sini kontrol edin."
#: templates/extractors.tpl:4 controllers/FrontController.php:109
msgid "Supported websites"
msgstr "Desteklenen web siteleri"
#: classes/Config.php:158
msgid "Best"
msgstr "En İyi"
#: classes/Config.php:159
msgid "Remux best video with best audio"
msgstr "En kaliteli görüntüyü en kalitesli sesle birleştirin"
#: classes/Config.php:160
msgid "Worst"
msgstr "En Kötü"
#: classes/Video.php:159
msgid "Wrong password"
msgstr "Hatalı parola"
#: classes/Video.php:250
msgid "youtube-dl returned an empty URL."
msgstr "youtube-dl boş bir URL döndürdü."
#: classes/Video.php:361 classes/Video.php:465
msgid "Can't find avconv or ffmpeg at @path."
msgstr "@path yolunda avconv veya ffmpeg bulunamıyor."
#: classes/Video.php:377
msgid "Invalid start time: @from."
msgstr "Hatalı başlangıç zamanı: @from."
#: classes/Video.php:384
msgid "Invalid end time: @to."
msgstr "Hatalı bitiş zamanı: @to."
#: classes/Video.php:430
msgid "Conversion of playlists is not supported."
msgstr "Oynatma listelerinin dönüştürülmesi desteklenmiyor."
#: classes/Video.php:435 classes/Video.php:578
msgid "Conversion of M3U8 files is not supported."
msgstr "M3U8 dosyaların dönüştürülmesi desteklenmiyor."
#: classes/Video.php:437
msgid "Conversion of DASH segments is not supported."
msgstr "DASH segmentleri desteklenmiyor."
#: classes/Video.php:446 classes/Video.php:488 classes/Video.php:525
#: classes/Video.php:558 classes/Video.php:586
msgid "Could not open popen stream."
msgstr "Popen akışıılamadı."
#: classes/Video.php:506
msgid "This video does not have two URLs."
msgstr "Bu videonun iki URL'si yok."
#: controllers/DownloadController.php:215
msgid "You need to enable remux mode to merge two formats."
msgstr "İki biçimi birleştirmek için remux modunu etkinleştirmeniz gerekir."
#: controllers/DownloadController.php:255
msgid "Can't find URL of video."
msgstr "Video URL'si bulunamadı."
#: controllers/FrontController.php:64
msgid "Easily download videos from Youtube, Dailymotion, Vimeo and other websites."
msgstr "Youtube, Dailymotion, Vimeo ve diğer web sitelerinden videoları kolayca indirin."
#: controllers/FrontController.php:110
msgid "List of all supported websites from which Alltube Download can extract video or audio files"
msgstr "Alltube Download'un video veya ses dosyalarını indirebileceğiniz, desteklenen tüm web sitelerinin listesi"
#: controllers/FrontController.php:136
msgid "Password prompt"
msgstr "Parola istemi"
#: controllers/FrontController.php:138
msgid "You need a password in order to download this video with Alltube Download"
msgstr "Bu videoyu Alltube Download ile indirmek için bir parolaya ihtiyacınız var"
#: controllers/FrontController.php:169
msgid "Video download"
msgstr "Video indirme"
#: controllers/FrontController.php:171
msgid "Download video from @extractor"
msgstr "@extractor kaynağından video indiriliyor"
#: controllers/FrontController.php:177
msgid "Download @title from @extractor"
msgstr "@extractor kaynağından @title indiriliyor."
#: controllers/FrontController.php:253 controllers/FrontController.php:284
msgid "Error"
msgstr "Hata"