msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.1.1\n" "Last-Translator: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Language: de\n" #: templates/inc/footer.tpl:4 msgid "Code by" msgstr "Quellcode von" #: templates/inc/footer.tpl:6 msgid "Design by" msgstr "Design von" #: templates/inc/footer.tpl:10 msgid "Get the code" msgstr "Hol dir den Quellcode" #: templates/inc/footer.tpl:12 msgid "Based on" msgstr "Basiert auf" #: templates/inc/footer.tpl:14 msgid "Donate using Liberapay" msgstr "Mittels Liberapay spenden" #: templates/inc/footer.tpl:14 msgid "Donate" msgstr "Spenden" #: templates/inc/header.tpl:4 msgid "Switch language" msgstr "Sprache umschalten" #: templates/inc/header.tpl:21 msgid "Share on Twitter" msgstr "Auf Twitter teilen" #: templates/inc/header.tpl:23 msgid "Share on Facebook" msgstr "Auf Facebook teilen" #: templates/playlist.tpl:5 msgid "Videos extracted from" msgstr "Video extrahiert aus" #: templates/playlist.tpl:7 msgid ":" msgstr ":" #: templates/playlist.tpl:26 templates/video.tpl:96 templates/video.tpl:99 #: templates/password.tpl:10 templates/index.tpl:19 #: controllers/FrontController.php:315 msgid "Download" msgstr "Herunterladen" #: templates/playlist.tpl:27 msgid "More options" msgstr "Weitere Optionen" #: templates/extractors.tpl:4 controllers/FrontController.php:167 msgid "Supported websites" msgstr "Unterstützte Webseiten" #: templates/video.tpl:6 msgid "You are going to download" msgstr "Du bist dabei, folgendes herunterzuladen:" #: templates/video.tpl:24 msgid "Available formats:" msgstr "Verfügbare Formate:" #: templates/video.tpl:29 msgid "Generic formats" msgstr "Generische Formate" #: templates/video.tpl:32 msgid "Best" msgstr "Beste" #: templates/video.tpl:37 msgid "Remux best video with best audio" msgstr "Remuxe beste Videoqualität mit bester Audioqualität" #: templates/video.tpl:41 msgid "Worst" msgstr "Schlechteste" #: templates/video.tpl:44 msgid "Detailed formats" msgstr "Formate im Detail" #: templates/video.tpl:85 msgid "Convert into a custom format:" msgstr "In ein benutzerdefiniertes Format konvertieren:" #: templates/video.tpl:91 msgid "with" msgstr "mit" #: templates/video.tpl:93 msgid "kbit/s audio" msgstr "kbit/s Audio" #: templates/error.tpl:5 msgid "An error occurred" msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten" #: templates/error.tpl:6 msgid "Please check the URL of your video." msgstr "Bitte überprüfe die URL deines Videos." #: templates/password.tpl:5 msgid "This video is protected" msgstr "Dieses Video ist geschützt" #: templates/password.tpl:6 msgid "You need a password in order to download this video." msgstr "Du benötigst ein Passwort, um dieses Video herunterzuladen." #: templates/password.tpl:8 msgid "Video password" msgstr "Videopasswort" #: templates/index.tpl:8 msgid "Copy here the URL of your video (YouTube, Dailymotion, etc.)" msgstr "Kopiere hier die URL deines Videos (YouTube, Dailymotion, etc.) hinein" #: templates/index.tpl:25 msgid "Audio only (MP3)" msgstr "Nur Audio (MP3)" #: templates/index.tpl:28 msgid "From" msgstr "Von" #: templates/index.tpl:29 msgid "to" msgstr "nach" #: templates/index.tpl:36 msgid "See all supported websites" msgstr "Sieh dir eine Liste aller unterstützter Webseiten an" #: templates/index.tpl:38 msgid "Drag this to your bookmarks bar:" msgstr "Zieh dies in deine Lesezeichen-Leiste:" #: templates/index.tpl:39 msgid "Bookmarklet" msgstr "Lesezeichen-Programm" #: classes/VideoDownload.php:117 msgid "Wrong password" msgstr "Falsches Passwort" #: classes/VideoDownload.php:158 msgid "youtube-dl returned an empty URL." msgstr "youtube-dl lieferte eine leere URL zurück." #: classes/VideoDownload.php:289 classes/VideoDownload.php:394 msgid "Can't find avconv or ffmpeg at " msgstr "Konnte avconv oder ffmpeg nicht finden bei " #: classes/VideoDownload.php:302 msgid "Invalid start time: " msgstr "Ungültige Startzeit:" #: classes/VideoDownload.php:309 msgid "Invalid end time: " msgstr "Ungültige Endzeit:" #: classes/VideoDownload.php:359 msgid "Conversion of playlists is not supported." msgstr "Umwandlung von Playlisten wird nicht unterstützt." #: classes/VideoDownload.php:364 classes/VideoDownload.php:526 msgid "Conversion of M3U8 files is not supported." msgstr "Umwandlung von M3U8-Dateien wird nicht unterstützt." #: classes/VideoDownload.php:366 msgid "Conversion of DASH segments is not supported." msgstr "Umwandlung von DASH-Segmenten wird nicht unterstützt." #: classes/VideoDownload.php:375 classes/VideoDownload.php:412 #: classes/VideoDownload.php:445 classes/VideoDownload.php:478 #: classes/VideoDownload.php:534 msgid "Could not open popen stream." msgstr "Konnte den popen-Stream nicht öffnen." #: classes/VideoDownload.php:502 msgid "Could not open fopen stream." msgstr "Konnte den fopen-Stream nicht öffnen." #: controllers/FrontController.php:124 msgid "" "Easily download videos from Youtube, Dailymotion, Vimeo and other websites." msgstr "" "Lade einfach Videos von Youtube, Dailymotion, Vimeo und anderen Webseiten " "herunter." #: controllers/FrontController.php:168 msgid "" "List of all supported websites from which Alltube Download can extract video " "or audio files" msgstr "" "Liste aller unterstützten Webseiten, von denen Alltube Download Video- oder " "Tondateien extrahieren kann" #: controllers/FrontController.php:193 msgid "Password prompt" msgstr "Passwortabfrage" #: controllers/FrontController.php:194 msgid "" "You need a password in order to download this video with Alltube Download" msgstr "" "Du benötigst ein Passwort, um dieses Video mit Alltube Download " "herunterzuladen" #: controllers/FrontController.php:311 msgid "Video download" msgstr "Video" #: controllers/FrontController.php:312 msgid "Download video from " msgstr "Lade Video herunter von" #: controllers/FrontController.php:315 msgid "from" msgstr "von" #: controllers/FrontController.php:378 msgid "Error" msgstr "Fehler" #: controllers/FrontController.php:450 msgid "You need to enable remux mode to merge two formats." msgstr "Du musst den Remux-Modus aktivieren, um zwei Formate zu vereinen." #: controllers/FrontController.php:525 msgid "Can't find URL of video." msgstr "Kann URL des Videos nicht finden."